まずはFRIENDSを見る見る見る。聞く聞く聞く。ちらっと精読して、また見る見る見る。聞く聞く聞く。最後に声を出してまねるまねるまねる。
No FRIENDS vids links anymore... sorry
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ブログランキング: FC2 BlogRanking にほんブログ村 英語ブログへ
MonicaとPaulのデートの続きです。

Paul
Ever since she walked out on me, I, uh...
Monica
What?..... What, you wanna spell it out with noodles?
Paul
No, it's, it's more of a fifth date kinda revelation.
Monica
Oh, so there is gonna be a fifth date?
Paul
Isn't there?
Monica
Yeah... yeah, I think there is. -What were you gonna say?
Paul
Well, ever-ev-... ever since she left me, um, I haven't been able to, uh, perform... (Monica takes a sip of her drink.) ...sexually.
3
Monica
(spitting out her drink in shock) Oh God, oh God, I am sorry... I am so sorry...
Paul
It's okay...
Monica
I know being spit on is probably not what you need right now. Um... how long?
2
Paul
Two years.
Monica
Wow! I'm-I'm-I'm glad you smashed her watch!
2
Paul
So you still think you, um... might want that fifth date?
Monica
(pause)...Yeah. Yeah, I do.


【ボキャブラリ】
walk out on 「急に関係を断ち切る。見捨てる。」 この時点で意味がわからなくても、後でPaulがever since she left me と言い直してるので、想像できたと思います。
 
spell out 「詳細を説明する。」 spellは「つづる。」ですよね。しかも、「正しく、きちんとつづる」のです。きちんとつづっていないのはmisspellです。なので、「正しくきちんとつづって」+out「外へ」。私のイメージでは「正しくきちんとつづって、、、外に出す、あらわにする。」なので「詳細を説明する」というイメージ。Paulは言いにくそうに麺をいじりながら話していたのですが、Monicaはその「言いにくそうな」雰囲気を勘違いしたのか、わざとか「麺で説明したいの?」

revelation 「暴露、発覚」「5回目以上のデートで暴露するようなことなんだけど、、、」普通デートを重ねていってだんだん親しくなっていきますよね。なので初デートでこういった告白(暴露)をするようなことじゃなくて、5回目以上のデートで言うようなこと、もしくは発覚するようなことなんだけど、、、っと前置きしてるのです。(なのにPaulったら全く、、、。この意味はもう見た人ならわかりますよね?)

perform performは他動詞と自動詞があります。他動詞では「~を行う、する」。自動詞では通常「演じる」という意味があります。自動詞では他にも「あれができる。」つまり、、、「たつ」、、、っという意味もあります。
この場合、PaulがI haven't been able to, uh, perform...っとちょっと間を開けているので、何がperformできないんだ?仕事か?っと瞬間思わせておいて、...sexuallyっと。おいそっちかよ。自動詞かよ。しかもsexuallyかよ。うまい言い回しですねぇ。
「起たないんだよ、、、、あれが」
Paulはさらに「(これでも)まだ5回目のデートする気ある?」つまり、「これからも付き合っていく気ある?」っで、Monicaは、これは私の想像ですが、付き合っていって”いざ”っていうとき、”ダメ”な男っというか隠し事をする男より、こんなに正直に話してくれたPaulはいい人かも、、、思ったのではないのでしょうか。

今すぐこのシーンを見る?運が悪ければ見れませんが、、、。
応援よろしくお願いします。
FC2 Blog Ranking
スポンサーサイト
ブログランキング: FC2 BlogRanking にほんブログ村 英語ブログへ
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。